Diploma Çevirisi

akademik tercumeÇevirisine ihtiyaç duyduğunuz tüm resmi belgeler, özellikle yurtdışı denkli belgesi, Öğrenci belgesi tercümesi, Lise diploması çevirisi,Üniversite diploması çevirisi vb. gibi tüm diploma tercümesi ihtiyaçlarınız kolaylıkla yapılmaktadır. 50’dan fazla dilde sunduğu çeviri hizmetiyle sektörün öncüsü olan Çayyolu Tercüme,  bu diploma tercümesi, sertifika çevirisi, yurt dışı denklik tercümesi, öğrenci belgesi çevirisi gibi işlemlerde Türkçe ve diğer dil tercümesi işlemlerinde detaylara verdiği önemdir. Noter tasdikli yeminli ve acil çevirmenler sayesinde tercümesini talep ettiğiniz her bir diploma dosyanızın cümle ve anlam bütünlüğü korunarak yazım ve noktalama işareti hatalarına dikkat edilerek titizlikle gerçekleştirilmekte ve tarafınıza elden yahut on-line teslim edilmektedir.

Çalışma Prosedürümüz

1) Çevirisi istenilen belgeler tarafımıza çevrim içi (e-mail veya whatsapp) iletilir veya elden teslim edilir

2) Belge teslim alındıktan sonra eş zamanlı olarak içerik bakımından incelenir ve karakter sayımı yapılır.

3) Yapılan karakter sayımına istinaden ücret hesaplanır ve müşteriye hem ücret hem de teslim süresi bilgisi verilir.

4) Müşteriden onay alındıktan sonra çeviri süreci başlar.

5) Çeviri tamamlandığında, müşteriye teslim edilmeden önce gerek dilbilgisi gerekse maddi veri (rakam, tarih vs.) bakımında kontrol ve redakte edilir.

6) Redaksiyon süreci tamamlanmış olan çeviri müşteriye taahhüt edilen teslim süresi içinde teslim edilir.

7) Teslimattan sonra müşteriden çeviri ile ilgili herhangi bir geri bildirim alınması halinde, gerekli düzenlemeler çok kısa süre içinde bu geri bildirim doğrultusunda yapılır.

Çeviriler tarafımıza müşterilerin dilediği formatta (WORD, PDF, PowerPoint, Excel, JPEG, Basılı olarak vs.) teslim edilir ve yine müşterilere diledikleri formatta iletilir. Teknik belge, tablo, broşür gibi belgelerin çevirileri de aslına uygun formatta teslim edilir.

Müşterilerimiz için gerçekleştirdiğimiz tüm çeviri projeleri arşivlerimizde en az 5 yıl boyunca saklı tutulur ve ihtiyaç halinde müşterilerimiz ile paylaşılır.

360 Derece Dil Hizmeti

360 derece Dil Hizmetleri çerçevesinde yürütülen bir proje; söz konusu işin kaynak dilden hedef dile tercümesine ilaveten:

  • Çeviri öncesi inceleme (içerik ve dilbilgisi bakımında)
  • Çeviri süresince gereli durumlarda müşteri ile etkileşim
  • Çeviri sonrası redaksiyon
  • Teslimat sonrası taleplerin yerine getirilmesi

Hizmetlerini içerir.

Bu sayede, Çayyolu Tercüme tarafından teslim edilen tüm çeviri projeleri müşterilerimiz tarafından ek bir kontrol süreci gerekmeksizin kullanıma hazır hale gelir.

Yeniliğe açık, dinamik ve yaratıcı yapısı ile Çayyolu Tercüme sadece sektöründe en iyi olmayı değil aynı zamanda sektörünün öncüsü olmayı hedeflemektedir.

Vize Belgeleri Çevirisi / Ankara

vize belgeleriVize başvurusu için sunulacak belgelerin çevirisi son derece hassas bir konu olup, hiçbir hataya yer vermeyecek şekilde gerçekleştirilmelidir. Aksi takdirde vize başvurusunun reddedilme olasılığı bulunmaktadır.

Ülkelerin büyükelçilikleri veya büyükelçilikler tarafından görevlendirilmiş aracı kurumlara vize başvurusu için sunulması gereken her türlü belgenin yeminli ve noter onaylı, hızlı ve uygun ücretli çevirisi tarafımızca yapılmaktadır.

Karanfil Tercüme olarak 1994 yılından bu yana, vize başvurusunda sunulan belgelerin istenilen her dilde çevirisini hatasız ve hızlı bir şekilde gerçekleştirmekteyiz.

Vize başvurunuzda sunulacak belgeleriniz istenilen her dilde kısa sürede ve uygun fiyatlarda tercüme edilir.

Medikal Tercüme

medikal tercumeHemen hemen tüm medikal alanlarda; dahiliye,  diş hekimliği, göğüs hastalıkları, anestezi, biyoistatistik, kardiyoloji, diyagnostik, endoskopi, travmatoloji, halk sağlığı, toksikoloji, patoloji, klinik raporları, araştırma ve makaleler, tıp ve eczacılık kuruluşlarının tanıtım metin ve broşürleri, uzman raporları, hasta bilgileri, farmakoloji ile ilgili olarak klinik deneyler, biyokimyasal araştırmalar, makaleler, tıbbi ürün lisans ve patentleri, ilaç patentleri, tezler, araştırmalar  ve ilgili tüm medikal branşlarında uzman akademisyen tercümanlarımız tarafından 17 yıldır uzmanlaştık ve bu dünyanın hiç bitmeyen gelişiminde büyüme yolculuğumuza aynı sabır ve dikkatle devam ediyoruz.

Katalog & Kitap Tercüme

Ticari, teknik, kullanım kılavuzları, katalog ve broşürlerinizin hedeflenen dile tercümeleri konusunda Karanfil Tercümenin alanında uzman ve deneyimli tercümanları tarafından verdiğimiz tercüme işlemidir.

Kitap ve Edebi çevirileriniz; alanında uzman, diksiyon ve hitabet alanında eğitim almış uzman personelimiz tarafından titizlikle tercüme edilir, yerleştirme işlemleri, hedeflenen dile  orijinal sayfalarından taranarak ve aslına tamamen sadık kalınarak yapılır ve düzenlenir. Talebinize göre kargo ile ya da online olarak Karanfil Tercüme garantisi ile sizlere ulaştırılır.

Akademik Tercüme

akademik tercumeAkademik tercümeleriniz, konusunda uzman ve deneyimli tercümanlarımız tarafından hedeflenen dile eksiksiz ve profesyonel olarak çevrilir. Tüm uzmanlık alanlarındaki yüksek lisans tezleri, ödevler, projeler, sunumlar, akademik araştırmalar ve bunun gibi akademik konularında, akademisyen ve öğrencilere verilen ve uzmanlık ile harmanlanmış bir tecrübe gerektiren tercüme hizmetidir.

Hizmet Verdiğimiz Diller

  • Arapça Tercüme
  • Almanca Tercüme
  • Arnavutça Tercüme
  • Azerice Tercüme
  • Boşnakça
  • Bulgarca Tercüme
  • Çekce Tercüme
  • Çince Tercüme
  • Danca Tercüme
  • Endonezyaca Tercüme
  • Ermenice Tercüme
  • Farsça Tercüme
  • Fince Tercüme
  • Flamanca Tercüme
  • Fransızca Tercüme
  • Gürcüce Tercüme
  • Habeşçe Tercüme
  • Kürtçe Tercüme
  • Latince Tercüme
  • Lehçe Tercüme
  • Macarca Tercüme
  • Hintçe Tercüme
  • Hırvatça Tercüme
  • Hollandaca Tercüme
  • İbranice Tercüme
  • İngilizce Tercüme
  • İspanyolca Tercüme
  • İsveççe Tercüme
  • İtalyanca Tercüme
  • Japonca Tercüme
  • Kazakca Tercüme
  • Kırgızca Tercüme
  • Korece Tercüme
  • Makedonca Tercüme
  • Moldovaca Tercüme
  • Norveççe Tercüme
  • Osmanlıca Tercüme
  • Özbekçe Tercüme
  • Pomakça Tercüme
  • Portekizce Tercüme
  • RomenceTercüme
  • Rumca Tercüme
  • Rusça Tercüme
  • Sırpça Tercüme
  • Slovakça Tercüme
  • Slovence Tercüme
  • Tatarca Tercüme
  • Tayca Tercüme
  • Türkmence Tercüme
  • Yunanca Tercüme

Simultane & Ardıl Tercüme

simultaneSimultane Tercüme

Sözlü çevirinin gerçek zamanlı hali olan Simultane Tercüme;  her iki dilde de uzman bir çevirmenin bir iletişim ağı aracılığı ile katılımcılarının ağzından çıkanları dinleyicilerin dilinde aktarmaya ve/veya onların söylediklerini de karşı tarafa eksiksiz ve doğru aktarabilme işlemidir.

Ardıl Tercüme 

Genellikle masa başı toplantılar ve/veya ikili görüşmelerde eşlik formatı ile ardıl sözlü çeviri hizmeti de sağlanabilmektedir.

Yalnız iyi bir dil bilgisinin yanında güçlü bir iletişim yeteneği gerektiren simultane ve ardıl tercüme hizmetlerimiz,  uzun yıllara dayanan deneyim ve değişmez prensipleri doğrultusunda şekillenmiştir. Bu amaçla, işinizin kalitesinden ve sürekliliğinden ödün vermemeniz ve diksiyon ve konuşma dinamiği açısından,  sözlü ve ardıl tercüme hizmetlerimiz kendini geliştirmiş uzman kişiler tarafından  profesyonel olarak sağlanmaktadır.

Hızlı Erişim